Zapisy dotyczące pozostawionych przez zmarłego

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Mar_Herr

Sympatyk
Posty: 230
Rejestracja: śr 10 sie 2016, 13:42

Zapisy dotyczące pozostawionych przez zmarłego

Post autor: Mar_Herr »

W Księdze Umarłych, w rubryce "nomina superstitum" pojawiają się zapisy:

"liberi majoremus", czy "filia majoremus"

jak je interpretować? Czy chodzi o to, że dzieci/ córka, w momencie śmierci zmarłego były duże/ dorosłe? Czy ma to jakieś inne znaczenie?

Pozdrawiam

Marcin
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Re: Zapisy dotyczące pozostawionych przez zmarłego

Post autor: Andrzej75 »

Mar_Herr pisze:"liberi majoremus", czy "filia majoremus"
Liberi maiorennes; filia maiorennis - to znaczy: dzieci pełnoletnie, córka pełnoletnia.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”