Strona 1 z 1

prośba o tłumaczenie wpisu-spisy,księga ludności(meldunkowa)

: ndz 04 wrz 2016, 11:18
autor: lukas_07
Witam,

Chciałbym prosić o pomoc w przetłumaczeniu nazw miejscowości podanych w obu kolumnach.
Domyślam się, że w pierszej kolumnie podane jest miejscowość pochodzenia osoby a w drugiej kolumnie uwagi i przypisy.

Właśnie w kolumnie uwagi podana jest data zgonu 19 kwietnia / 2 maja 1912. Czy potrafi ktoś odczytać co jest napisane pod tą datą?

http://images78.fotosik.pl/866/78ae5448b7a24dd2med.jpg


Z góry dziękuje za pomoc !

Pozdrawiam
Łukasz

prośba o tłumaczenie wpisu-spisy,księga ludności(meldunkowa)

: ndz 04 wrz 2016, 12:07
autor: el_za
pierwsza rubryka - miejsce poprzedniego zamieszkania - wieś Klimontów, gmina Mstyczów;

wg mnie, pod datą zgonu jest napisane - za pisarza i podpis

pozdrawiam Ela

: ndz 04 wrz 2016, 18:25
autor: lukas_07
Ela, dziękuje za odczytanie nazwy tej pierwszej miejscowości.
W kolumnie poprzednie miejsce zamieszkania,wydaje mi się, że ta druga miejscowość to Brzozówka ale nazwy gminy nie potrafię odczytać.

Pozdrawiam
Łukasz

: ndz 04 wrz 2016, 18:51
autor: el_za
Nie wpadłam na to, że chodzi o oba wiersze. :oops:
Ta druga miejscowość to Brzozówka gmina Rzerzuśnia/ Rzeżuśnia.

pozdrawiam Ela

: ndz 04 wrz 2016, 21:17
autor: lukas_07
Dziękuje za wszyskie tłumaczenia :)
Pozdrawiam
Łukasz