Strona 1 z 1

Proszę o przetłumaczenie króciutkie.

: czw 15 wrz 2016, 11:42
autor: Magda2000
Dzień dobry. Proszę o przetłumaczenie w akcie urodzenia jedynie rubryki z chrzestnymi. Nie rozumiem o co chodzi z Katarzyną Rychter i Wiktorią Jezierską (to babka i matka dziecka) Akt 181 Moczulajtys Marianna. Dziekuję. Magda

http://agadd2.home.net.pl/metrykalia/43 ... 3_0049.htm

Proszę o przetłumaczenie króciutkie.

: czw 15 wrz 2016, 12:09
autor: el_za
Magdo, ten dopisek w rubryce chrzestnych dotyczy poprawek w rubryce dotyczącej rodziców. Poprawiono błędny wpis "Katarzyny z Rychterów Moczułańskich" na prawidłowy "Wiktorii z Jezierskich Moczułajtysów"

pozdrawiam Ela