Prośba o pomóc

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Wołkowyski
Posty: 2
Rejestracja: pn 11 sty 2016, 06:23

Prośba o pomóc

Post autor: Wołkowyski »

Dzień dobry!

Potrzebuję pomocy w uzupełnieniu-sprawdzeniu aktu chrztu:
"Połonsk. Roku Pańskiego 1796. 26 sierpnia ochrzczono dziecko na imie Marianna-Róża z rodziny szlachetnych Szymona Jarmontowskiego i Dominiki ... Jan Sapieha i Brygita Kielczewska(?)? sądzi powiatu Słonimskiego... Mikołaj Sapieha i Franczeska Czaplinska, starosty (?) ... Paweł Sapieha i Felicia Lenczewska... Michał Brankowski (?) i Róża Zarzycka.

Nie odczytane słowa oznaczyłem kropkami.

Mam kilka pytan: kto z tych osób chrzestni i dlaczego tak dużo osób.

Z góry dziekuję https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... at=782473 https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cat=782473
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Re: Prośba o pomóc

Post autor: Andrzej75 »

Wołkowyski pisze:Dzień dobry!

Potrzebuję pomocy w uzupełnieniu-sprawdzeniu aktu chrztu:
"Połonsk. Roku Pańskiego 1796. 26 sierpnia ochrzczono dziecko na imie Marianna-Róża z rodziny szlachetnych Szymona Jarmontowskiego i Dominiki ... Jan Sapieha i Brygita Kielczewska(?)? sądzi powiatu Słonimskiego... Mikołaj Sapieha i Franczeska Czaplinska, starosty (?) ... Paweł Sapieha i Felicia Lenczewska... Michał Brankowski (?) i Róża Zarzycka.

Nie odczytane słowa oznaczyłem kropkami.

Mam kilka pytan: kto z tych osób chrzestni i dlaczego tak dużo osób.

Z góry dziekuję
Połońsk. Roku Pańskiego 1796, dnia 26 sierpnia ja, jw., ochrzciłem dziecko imieniem Marianna Róża, córkę wielmożnego pana Szymona Jarmuntowskiego i Dominiki, ślubnych małżonków; chrzestnymi byli: jaśnie oświecony książę Jan Sapieha z wielce wielmożną panią Brygidą Kiełczewską, sędziną (?) powiatu słonimskiego; asystowali: jaśnie oświecony książę Mikołaj Sapieha z wielce wielmożną panią Franciszką Cieplińską, kapitanową wojsk litewskich, a także jaśnie oświecony książę Paweł Sapieha z wielmożną panią Felicjanną Lenczewską, jak również Michał Branz (?) z wielce wielmożną panią Różą Zarzycką, komisarzową (?) jaśnie oświeconego księcia.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”