Akt ślubu 1884 Andrzej Olech i Katarzyna

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Walczak_Krzysztof

Sympatyk
Posty: 57
Rejestracja: ndz 27 gru 2015, 15:57

Akt ślubu 1884 Andrzej Olech i Katarzyna

Post autor: Walczak_Krzysztof »

Prośba o tłumaczenie aktu ślubu:

http://www.szukajwarchiwach.pl/56/1712/ ... /#tabSkany

strona 22

Z góry dziekuję
Awatar użytkownika
Piotrek_Kodym

Sympatyk
Posty: 33
Rejestracja: wt 08 wrz 2015, 11:21
Lokalizacja: Raszyn

Akt ślubu 1884 Andrzej Olech i Katarzyna

Post autor: Piotrek_Kodym »

Strona 22? Strona jest 76. O który akt dokładnie Ci chodzi? Podaj numer.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Akt ślubu 1884 Andrzej Olech i Katarzyna

Post autor: Andrzej75 »

Najlepiej podać link bezpośrednio do skanu, bo wtedy nie ma wątpliwości, czy naprawdę chodzi o 22 stronę, czy może o 22 skan (a stronę 19 lub wg starej paginacji 83).
http://www.szukajwarchiwach.pl/56/1712/ ... x4j6UahWQw

R.P. 1884, nr 1
11 XI; nr domu: 25
Pan młody: Andrzej Olech, syn Marcina i Marianny z domu Ciećko, ur. 9.11.1858, 26 l., kawaler, katolik.
Panna młoda: Katarzyna Kunysz, córka zmarłych Józefa i Zofii z Kulasów, ur. 21.10.1861, 23 l., panna, katoliczka.
Świadkowie: Michał Mazur; Andrzej Zawada; rolnicy.

Po ogłoszeniu 3 zapowiedzi: w 21 niedzielę po Zielonych Świątkach, we Wszystkich Świętych i 22 niedzielę po Zielonych Świątkach, tj. w dniach 26.10, 1.11, 2.11, za zgodą instancji opiekuńczej dla małoletniej panny młodej (wydaną w Przeworsku dnia 6.11.1884, nr 8403), z zachowaniem przepisów prawa - nowożeńców pobłogosławił ks. Roman Olkiszewski, miejscowy proboszcz.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Walczak_Krzysztof

Sympatyk
Posty: 57
Rejestracja: ndz 27 gru 2015, 15:57

Akt ślubu 1884 Andrzej Olech i Katarzyna

Post autor: Walczak_Krzysztof »

Przepraszam za nieprecyzyjne dane i dziękuję za tłumaczenie. Poprawię się. Pozdrawiam.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”