Tłumaczenie dwóch wyrazów -Kraków - 1930 - akt ur - ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

bsodziak

Sympatyk
Posty: 185
Rejestracja: pn 18 lip 2016, 15:56

Tłumaczenie dwóch wyrazów -Kraków - 1930 - akt ur - ok

Post autor: bsodziak »

Nie mogę rozszyfrować skrótu pomiędzy nazwiskiem ojca a "fil.", chodzi o to "podm. muraski" czy jakoś tak:) Z góry dziękuję za pomoc.

http://www.fotosik.pl/zdjecie/91ff589ffcfd5811
Szymon
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Pewnie podmajstrzy murarski.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”