Akt urodzenia 62/1877 Starygród - ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

irena2

Sympatyk
Posty: 285
Rejestracja: pt 23 maja 2014, 18:33
Lokalizacja: Kalisz

Akt urodzenia 62/1877 Starygród - ok

Post autor: irena2 »

Akt urodzenia 62/1877 Starygród

http://szukajwarchiwach.pl/11/706/0/3/1 ... JtMmHTe6lA
Dziękuje i pozdrawiam
Irena
Ostatnio zmieniony ndz 23 lip 2017, 23:11 przez irena2, łącznie zmieniany 2 razy.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

Akt urodzenia 62/1877 Starygród

Post autor: beatabistram »

Witaj Irena
Starygrod 3.9.1877
stawili sie
Antoni Skowronski robotnik zam. Dzierzanow , kat,rel
i zglosil, ze z Maryanny Skowronskiej zamieszkalej w budynk majatkowym dnia 2.9 po poludniu o 4 urodzilo sie dziecko plci meskiej, ktore zmarlo przed urodzeniem,
skreslono akt glowny
przeczytan, potwierdzono i podkrzyzowano.

pozdr. bb
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”