Prośba o interpretacja i tłumaczenie "Francja"

Tłumaczenia dokumentów pisanych po francusku

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

jakub336

Sympatyk
Posty: 243
Rejestracja: ndz 15 mar 2015, 16:18

Prośba o interpretacja i tłumaczenie "Francja"

Post autor: jakub336 »

Drodzy Forumowicze,
Jakiś czas temu dostałem teczkę mojego pradziadka z Francji. Wnioskuje, że z instytucji odpowiadającej naszemu IPN. Może ktoś wesprze mnie w tłumaczeniu i interpretacji tych dokumentów ? (Pisałem do wielu francuskich urzędów, które przesyłały moje podania dalej)
Pozdrawiam,
Sylwek

http://www.fotosik.pl/zdjecie/7f6fbb9add59aa61
http://www.fotosik.pl/zdjecie/094129cf6d9d7c48
http://www.fotosik.pl/zdjecie/019caf31cdfc9c63
http://www.fotosik.pl/zdjecie/7568aa93da6c3333
Awatar użytkownika
JaroslawPrzypis

Sympatyk
Posty: 158
Rejestracja: wt 09 cze 2015, 16:32
Lokalizacja: Milejów, woj.lubelskie
Kontakt:

Prośba o interpretacja i tłumaczenie "Francja"

Post autor: JaroslawPrzypis »

1 zdjęcie (z 1 linku)
" "Ministerstwo Obrony Republiki Francuskiej"

Szanowny Panie

Mam zaszczyt potwierdzić otrzymanie Pańskiej prośby, dotyczącej P. Feliksa Flisa dostarczonej do mojego biura 6 lutego 2016 roku

Znajdzie Pan w załączniku przebieg służby, jak również kserokopie dwóch oryginalnych dokumentów z okresu ( akta dotyczą jego demobilizacji)

Z wyrazami szacunku
Podpułkownik Patrick Rongier
dyrektor Archiwum Personelu Wojskowego
Postanowieniem
starszy asystent administracyjny 1 klasy Martine Esdourrbailh
dyrektor działu"

Pozdrawiam

Jarosław Przypis
Jarosław "Janga2050" Przypis
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - francuski”