OK- Sebastian Kurzawski Koźmin Wielkopolski 1887

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Christian_Orpel

Sympatyk
Posty: 739
Rejestracja: pn 28 sie 2006, 01:02
Lokalizacja: HENIN-BEAUMONT , Francja
Kontakt:

OK- Sebastian Kurzawski Koźmin Wielkopolski 1887

Post autor: Christian_Orpel »

http://szukajwarchiwach.pl/11/705/0/3/4 ... Tm7Wqgq2KA

Czy koniec powyższego aktu podaje przyczynę śmierci Sebastiana ? Rozumiem że zmarł na ulicy Glinki .

Pozdrawiam świątecznie

Chrystian
Ostatnio zmieniony pn 26 gru 2016, 11:52 przez Christian_Orpel, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

Sebastian Kurzawski Koźmin Wielkopolski 1887

Post autor: beatabistram »

Witaj Chrystian!
Tak, jest podana:
...W Koszminie na ulicy Glinki dnia 11.6. 1887, przed poludniem o 7:30 przez rozstrzelanie/ zastrzelenie swoje zycie zakonczyl...

pozdrawiam swiatecznie Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Christian_Orpel

Sympatyk
Posty: 739
Rejestracja: pn 28 sie 2006, 01:02
Lokalizacja: HENIN-BEAUMONT , Francja
Kontakt:

Sebastian Kurzawski Koźmin Wielkopolski 1887

Post autor: Christian_Orpel »

Witaj Beato
Ślicznie dziękuję !
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”