Strona 1 z 1

OK - Pismo z niemieckiego urzędu

: wt 03 sty 2017, 09:11
autor: skorpion000
Witam serdecznie!

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu otrzymanego niedawno pisma z niemieckiego urzędu.

http://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/QMta ... JFm7HBmHVX

Dziękuję za pomoc. Piotrek

Pismo z niemieckiego urzędu

: wt 03 sty 2017, 10:10
autor: beatabistram
Witaj Piotrek!
W tym sensie pisza:


Szanowny Panie,
nawa Brin, ktora okresla Pan gospodarstwo , jest w rzeczywistosci nazwa miejsowosci Brünen, w ktorej znajduja sie liczne gospodarstwa. Z tego powodu wazne jest poznanie nazwiska rolnika/ gospodarza.
Brünen jest dzisiaj czescia nalezaca do miasta Hamminkeln i pod ponizszym adresem ….
.. moze Pan zapytac, czy posiadaja jakies informacje o Panskim dziadku.

Dokumenty szpitali wojskowych zostaly utracone, poniewaz szpitale w Wesel zostaly kompletnie zniszczone.
Mamy nadzieje, ze troche moglismy pomoc.


Tez mam taka nadzieje ;)
pozdrawiam Beata

Pismo z niemieckiego urzędu

: wt 03 sty 2017, 20:19
autor: skorpion000
Dziękuję bardzo za przetłumaczenie tekstu.

Pozdrawiam Piotrek