Strona 1 z 1

Prośba o przetłumaczenie fragmentu aktu urodzenia

: wt 03 sty 2017, 09:50
autor: Slawek_Wojsa
Witam

Nie potrafię rozczytać dopisku

http://www.skany.przemysl.ap.gov.pl/56/ ... 1_0028.jpg

Chodzi o trzeci akt nazwisko Cehak pod opisem zawodu "kierownik warsztatów kolejowych" jest dopisek chyba po łacinie (?)

: wt 03 sty 2017, 09:56
autor: Gawroński_Zbigniew
... fil[ius] = syn Karola i Cecylii

...i niżej:

fla = córka Teresy...

a w kolumnie chrzestnych
..i Franciszka Górska ux[or] = żona Jana.

: sob 07 sty 2017, 18:17
autor: Slawek_Wojsa
Bardzo dziękuje. W przyszłości już nie będę głowy zawracał takimi drobnostkami.