Witam,
proszę o przetłumaczenie załacznika do aktu małżeństwa z 1817 roku
https://goo.gl/photos/qH1SDsp5JDDaKsr37
Dziękuję
alegata akt1 - 1817 Żelechlinek - ok
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
alegata akt1 - 1817 Żelechlinek - ok
Ostatnio zmieniony sob 28 sty 2017, 18:18 przez Mariok, łącznie zmieniany 1 raz.
Mariusz
Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
-
Gawroński_Zbigniew

- Posty: 2694
- Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29
Sama treść:
Wieś Bukowiec
Roku Pańskiego 1797, dnia 9 czerwca; ja, Marcin Tauzowski proboszcz kościoła parafialnego Żelechlikowieńskiego ochrzciłem dziecię, córkę, której nadano imię Małgorzata - pracowitych Antoniego i Marianny Luchów, prawnie poślubionych. Chrzestnymi zostali uczciwy Jakub Czapski, młodzian, syn szewca/rymarza i pracowita… [brak ciągu dalszego]
Wydane: 20 stycznia 1817 roku.
Wieś Bukowiec
Roku Pańskiego 1797, dnia 9 czerwca; ja, Marcin Tauzowski proboszcz kościoła parafialnego Żelechlikowieńskiego ochrzciłem dziecię, córkę, której nadano imię Małgorzata - pracowitych Antoniego i Marianny Luchów, prawnie poślubionych. Chrzestnymi zostali uczciwy Jakub Czapski, młodzian, syn szewca/rymarza i pracowita… [brak ciągu dalszego]
Wydane: 20 stycznia 1817 roku.
Zbigniew