Witam,
proszę o przetłumaczenie załacznika do aktu małżeństwa z 1817 roku
https://goo.gl/photos/b2e7oAxn4a2pVvf28
Dziękuję
alegata akt3 - 1817 Żelechlinek - ok
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
alegata akt3 - 1817 Żelechlinek - ok
Ostatnio zmieniony sob 28 sty 2017, 19:08 przez Mariok, łącznie zmieniany 1 raz.
Mariusz
Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
-
Gawroński_Zbigniew

- Posty: 2694
- Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29
Bobrek
Roku Pańskiego 1797, dnia 19 listopada, ja, Michał Krosnowski, proboszcz Stromieciński ochrzciłem imieniem Salomea córkę pracowitych Sylwestra Matysiaka i Antoniny, prawnie poślubionych. Chrzestnymi zostali Antoni Rusimiak [?] młodzieniec z Woli Stromieckiej i Anna Kondro..owa [?] ze Stromieca, oboje pracowici.
Wystawione 20 stycznia 1817.
Roku Pańskiego 1797, dnia 19 listopada, ja, Michał Krosnowski, proboszcz Stromieciński ochrzciłem imieniem Salomea córkę pracowitych Sylwestra Matysiaka i Antoniny, prawnie poślubionych. Chrzestnymi zostali Antoni Rusimiak [?] młodzieniec z Woli Stromieckiej i Anna Kondro..owa [?] ze Stromieca, oboje pracowici.
Wystawione 20 stycznia 1817.
Zbigniew