Strona 1 z 5
par. Chocz ...
: czw 16 lut 2017, 16:52
autor: Grzegorz_Polak
Proszę o przetłumaczenie Aktu urodzenia Tomasza Walczaka Nr 93 urodzonego w 1878 r. w Kuźni, parafia Chocz:
http://szukajwarchiwach.pl/11/665/0/-/9 ... fAQGKBAT0w
: pt 17 lut 2017, 07:35
autor: Jan.k_c
dd
Akt zgonu Antonina Piasecka - Chocz, 1891 - OK
: wt 07 mar 2017, 19:33
autor: Grzegorz_Polak
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Antoniny Piaseckiej, akt nr 31 (pierwszy na stronie):
http://szukajwarchiwach.pl/11/665/0/-/1 ... HB-BQDiQqw
: ndz 19 mar 2017, 16:49
autor: Jan.k_c
dd
: śr 22 mar 2017, 12:56
autor: Grzegorz_Polak
Dziękuję bardzo za tłumaczenie! Pojawiło mi się parę nowych informacji do rozczytania których moja znajomość rosyjskiego jest niewystarczająca. Jestem przeogromnie wdzięczny

Mam jeszcze pytanie odnośnie miejsca urodzenia. Ja rozczytywałem to jako "urodzona w Kaniewie", ale tam nie pojawiają się wcale szukane nazwiska (tzn w parafii Wielowieś pod Koźminem Wlkp.). W parafii Godziesze, gdzie należała Kakawa nazwisko Żekocki/Rzekiecki występuje, ale wciąż nie widzę Antoniny. Może będę musiał zrobić na spokojnie jeszcze jedną pętlę... Moje pytanie i prośba brzmi: czy jest możliwe, że miejsce urodzenia należy odczytać jeszcze inaczej, niż Kakawa lub Kaniew? (5 linijka od końca aktu)
Akt urodzenia - Marianna Gospodarczyk - Zwoleń 1899 - OK
: śr 03 maja 2017, 23:34
autor: Grzegorz_Polak
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Maryanny Gospodarczyk z 1899, Sycyna, parafia Zwoleń, akt nr 104:
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1407440
Akt zgonu - Rozalia Gospodarczyk - Zwoleń 1877 - OK
: czw 04 maja 2017, 14:08
autor: Grzegorz_Polak
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie najważniejszych faktów z aktu zgonu Rozalii Gospodarczyk zmarłej w Sycynie w 1877r, akt nr 130:
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1407440
Chodzi mi o wiek zmarłej (8 lat?), datę zgonu i jeśli podano wiek rodziców (jesli dobrze czytam Wincenty i Rozalia?). Czy podano miejsce urodzenia małej Rózi, bo z moją znajomością rosyjskiego nie widzę?
P.S. mile widziane całe tłumaczenie, choć niekoniecznie

Akt zgonu - Rozalia Gospodarczyk - Zwoleń 1877
: czw 04 maja 2017, 17:43
autor: dorotakw
17/29 sierpnia 1877, godz 9 rano
Świadkowie: Marcin Bartosiewicz lat 40 i Nikodem Michalczyk lat 50, rolnicy z Sycyny
15/22 sierpnia o 1 po południu w Sycynie umarła Rozalia Gospodarczyk lat 8, córka Wincentego i Rozalii małżonków Gospodarczyk
niestety brak info o miejscu urodzenia dziewczynki
akt zgonu - Józef Gospodarczyk - Zwoleń - 1876 - OK
: sob 06 maja 2017, 23:20
autor: Grzegorz_Polak
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu zgonu (nr 13) Józefa Gospodarczyka zmarłego w Sycynie, parafia Zwoleń w 1876, syna Wincentego i Rozalii:
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1407440
(pierwszy akt na stronie)
Akt urodzenia - Jan Walczak - Chocz 1881 - OK
: sob 06 maja 2017, 23:34
autor: Grzegorz_Polak
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Jana Walczaka urodzonego w 1881r. w Kuźni, Parafia Chocz.
Akt 61:
http://szukajwarchiwach.pl/11/665/0/-/9 ... rBDsDTgH7w
: ndz 07 maja 2017, 11:15
autor: Jan.k_c
dd
: ndz 07 maja 2017, 11:30
autor: Jan.k_c
dd
akt urodzenia - Józef Gospodarczyk - Wsola- 1875 - OK
: ndz 07 maja 2017, 21:58
autor: Grzegorz_Polak
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia (nr 26) Józefa Gospodarczyka urodzonego w Lesiowie, parafia Wsola w 1875
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1407440
akt zgonu - Rozalia Gospodarczyk - Zwoleń 1898 - OK
: ndz 07 maja 2017, 23:24
autor: Grzegorz_Polak
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Rozalii Gospodarczyk, nr 18, zmarłej w Sycynie w 1898r:
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1407440
: pn 08 maja 2017, 05:49
autor: Jan.k_c
dd