prośba o tłumaczenie aktu śłubu 1760 - ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Bialas_Malgorzata

Sympatyk
Adept
Posty: 1856
Rejestracja: czw 31 lip 2014, 13:18
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 1 time

prośba o tłumaczenie aktu śłubu 1760 - ok

Post autor: Bialas_Malgorzata »

bardzo proszę o tłumaczenie

Obrazek

pozdrawiam
Małgorzata
Ostatnio zmieniony ndz 05 mar 2017, 20:45 przez Bialas_Malgorzata, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3377
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 15 times
Kontakt:

prośba o tłumaczenie aktu śłubu 1760

Post autor: Bartek_M »

Dyspensa od dwóch zapowiedzi na ślub między Szymonem Malczewskim zastępcą (wiceregentem?) grodzkim chęcińskim z parafii jędrzejowskiej i Elżbietą Gołuchowską panną, starościanką huciską [?] z parafii w Działoszycach, wydana 6 V 1760 w Krakowie.

U dołu odręczne zgody dla x. Michała Gołuchowskiego, scholastyka pileckiego, prepozyta w Młodzawach - ze strony oblubienicy podpisał x. F. [?] Ziębiński proboszcz jędrzejowski.
Bartek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”