Strona 1 z 1

Prośba o przetłumaczenie danych z kartoteki - ok

: pn 06 mar 2017, 19:46
autor: ania_t5
Dzień dobry,

uprzejmie proszę o przetłumaczenie danych z poniższej kartoteki:
http://szukajwarchiwach.pl/53/474/0/19. ... HH4eHI0jJQ

Jestem w stanie odczytać:
Marcin Grześkowiak - data urodzenia 30/10/1983
Maria Grześkowiak (z domu Owczarczak) - data urodzenia 15/07/1980
Franciszek Grześkowiak - data urodzenia 29/12/1913.

Niestety, pozostałe - bardzo ważne dla mnie - informacje, jak miejsca narodzin, czwarty członek tej rodziny, jak i wszelkie inne zakrętasy są zupełnie ponad moje siły.

Będę wdzięczna za pomoc.

Pozdrawiam,
Anna

Prośba o przetłumaczenie danych z kartoteki

: wt 07 mar 2017, 08:53
autor: beatabistram
Witaj Ania

U niego pierwotnie wpisano Oberberg /Schrimm, poprawiono na P**wo? Wyglada na to, ze chyba Puszczykowo zwane od 1940 Oberberg!
u niej chyba o to chodzi
https://pl.wikipedia.org/wiki/Jeziory_Wielkie
po boku dopisano 24.9. 12? 17? z Schiffbeck na Königburgerstr. 2
Franz Schiffbek ( beck- tu, ale chyba o to chodzi:
https://de.wikipedia.org/wiki/Hamburg-Billstedt )
Stanislaw Moschin- Mosina / Srem
ponizej dopisano 7.2.18 z Moschin do rodzicow???

pod Wohnung:
do num 1,2 i 3
dnia 16.10 17? z Schiffbeck przy Hamburgu na Königburgerstr 2
dalej 1.11.17 na Königburgerstr 52
i 2.4.19 Caprivistr. (ul. św. Czesława) 10a
pod Stanislawem 3.9.27 Lakowa 8
dnia 2.3.28 Chwaliszewo 64/ Basinska

pozdrawiam Beata