akt zgonu 1914 - ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

luk2030

Sympatyk
Posty: 132
Rejestracja: sob 19 mar 2016, 21:54

akt zgonu 1914 - ok

Post autor: luk2030 »

Z Archiwum Państwowego otrzymaliśmy zestaw dokumentów związanych z rodziną, lecz nie potrafię odczytać ze względu ze jest napisany po niemiecku
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=62c3eea4aa
dziękuję
Ostatnio zmieniony ndz 12 mar 2017, 05:35 przez luk2030, łącznie zmieniany 1 raz.
Łukasz
grara

Sympatyk
Adept
Posty: 92
Rejestracja: ndz 06 gru 2009, 22:45

akt zgonu 1914

Post autor: grara »

nr.1
Rosko 5.01.1914
Przed niżej podpisanym urzędnikiem USC stawił się Chałupnik Paweł Chulek, zamieszkły w Białej i oznajmił, że Józefa Chulek, majaca 11 miesięcy, katoliczka, urodzona i zamieszkała w Białej, córka jego i jego żony Gertrudy zd. Mierzwa, zmarła w jego mieszkaniu czwartego stycznia, o ósmej godzinie
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”