Numer w Księdze chrztu

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Awatar użytkownika
jakozak

Sympatyk
Adept
Posty: 1394
Rejestracja: wt 14 lip 2009, 11:15
Lokalizacja: gmina Mykanów

Numer w Księdze chrztu

Post autor: jakozak »

Czym może być dwudziestka w czwartej kolumnie pod numerem 467 ?

http://picasaweb.google.pl/jolanta.koza ... 7832064850

Proszę też o pomoc w odczytaniu w rubryce Nomen et Cognomen pod Jan Bulanda
Tomek1973

Sympatyk
Posty: 1847
Rejestracja: pt 16 sty 2009, 22:37

Numer w Księdze chrztu

Post autor: Tomek1973 »

Czwarta kolumna ma nagłówek "numerus domus" czyli numer domu. Na górze skanu jest to widoczne.

pozdrawiam - tomek
Orszulak_Krzysztof

Sympatyk
Posty: 58
Rejestracja: czw 10 wrz 2009, 18:05
Lokalizacja: Warszawa
Kontakt:

Numer w Księdze chrztu

Post autor: Orszulak_Krzysztof »

Wg mnie tak. Wygląda bardzo podobnie do pozostałych 2-jek w tym dokumencie. Prawdę mówiąc, gdyby nie pytanie z tematu to nie miał bym najmniejszych wątpliwości.
Pozdrawiam, KrzysztofO
Orszulak_Krzysztof

Sympatyk
Posty: 58
Rejestracja: czw 10 wrz 2009, 18:05
Lokalizacja: Warszawa
Kontakt:

Numer w Księdze chrztu

Post autor: Orszulak_Krzysztof »

Mamy tam też:
Joannes
Bulanda
Wilhelmina (dziwnie pomieszana cyrylica z alfabetem łacińskim (?), przez samo "h")
Pławka
Kiwior
Serdecznie pozdrawiam
KrzysztofO
Awatar użytkownika
jakozak

Sympatyk
Adept
Posty: 1394
Rejestracja: wt 14 lip 2009, 11:15
Lokalizacja: gmina Mykanów

Numer w Księdze chrztu

Post autor: jakozak »

Dziękuję serdecznie. Czyli powinnam skontaktować się z osobą z archiwum, która mi to wysłała i poprosić o nazwę tej ulicy, prawda?
Dlatego właśnie miałam wątpliwości, że nie ma tu tej nazwy, tylko sam numer.

To Kiwior to jest chyba nazwisko urzędniczki stanu cywilnego. W rubryce poprzedniej jest imię.

Pozdrawiam Was. Jola Kozak
Pozdrowienia. Jola Kozak
Szukam aktów: - zgonu Macieja Podczaskiego ok. 1782 Sandomierz, - chrztu Marianna Opacka c.Stanisława ok.1670, - chrztu Jan Pakielewicz (Panfilowicz) łódzkie ok.1817, - ślubu Podczaskiego z Hadziewiczówną ok. 1720
Tomek1973

Sympatyk
Posty: 1847
Rejestracja: pt 16 sty 2009, 22:37

Numer w Księdze chrztu

Post autor: Tomek1973 »

Pławka? Według mnie: Trabka.

Tam nie ma ani grama cyrlirycy...

tomek
Orszulak_Krzysztof

Sympatyk
Posty: 58
Rejestracja: czw 10 wrz 2009, 18:05
Lokalizacja: Warszawa
Kontakt:

Numer w Księdze chrztu

Post autor: Orszulak_Krzysztof »

P. Tomku, to ta dziwnie wyglądająca litera л (może faktycznie łacińskie r?) w połączeniu z zamieszaniem na początku imienia Wilhelmina zasugerowały mi cyrylicę. Ale może Pan ma rację.
Pozdrawiam,
KrzysztofO
Serdecznie pozdrawiam
KrzysztofO
Awatar użytkownika
kwroblewska

Sympatyk
Ekspert
Posty: 3367
Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
Lokalizacja: Łódź
Otrzymał podziękowania: 2 times

Numer w Księdze chrztu

Post autor: kwroblewska »

"Obst " sądzę, że jest to skrót od łacińskiego obstetrix - połozna, akuszerka -----Teresa Kiwior
podobnie jak Bpt - Baptisantis udzielajacy chrztu ---Stanisław Ochalski

Jan sartor=krawiec Bulanda

Krystyna
Awatar użytkownika
Marciniak_Michał

Członek PTG
Posty: 134
Rejestracja: czw 18 paź 2007, 22:43

Numer w Księdze chrztu

Post autor: Marciniak_Michał »

Też czytam Trabka oraz obst, to akuszerka. Raczej skłaniam się ku Gulhelmina zamiast Wilhelmina.

Domyślam się, że akt z AP Przemyśl lub Kraków. Po co oni zasłaniają inne akta?

Michał
Awatar użytkownika
zmad

Sympatyk
Posty: 479
Rejestracja: pn 05 sty 2009, 02:35
Lokalizacja: Melbourne. Au

Post autor: zmad »

PostWysłany: 01-10-2009 - 19:39
Dziękuję serdecznie. Czyli powinnam skontaktować się z osobą z archiwum, która mi to wysłała i poprosić o nazwę tej ulicy, prawda?
Dlatego właśnie miałam wątpliwości, że nie ma tu tej nazwy, tylko sam numer.

To Kiwior to jest chyba nazwisko urzędniczki stanu cywilnego. W rubryce poprzedniej jest imię.

Pozdrawiam Was. Jola Kozak


Zdecydowanie Teresa Kiwior jest akuszerka.
Pytanie o nazwe ulicy pozostanie bez odpowiedzi. Ten rodzaj rejestrow
zostal wprowadzony na przelomie XVIII i XIX wieku i chyba nigdy nie zostal zmodyfikowany. W tamtym czasie nawet w "duzych" miastach jedynym adresem miejsca zamieszkania byl tylko nr domu.
Co do imienia;
Wpisujacy -moim zdaniem- zrobil mieszanke imion:
-Wilhelm; lac. Guillelmus, Gulielmus, Vilhelmus
oraz
-Wilhelmina; lac. Villema.

Zbyszek Maderski

ps. Strona zostala zaslonieta poniewaz od zakonczenia wpisu nie uplynelo jeszcze 100 lat
Awatar użytkownika
Marciniak_Michał

Członek PTG
Posty: 134
Rejestracja: czw 18 paź 2007, 22:43

Post autor: Marciniak_Michał »

Panie Zbyszku,
ps. Strona zostala zaslonieta poniewaz od zakonczenia wpisu nie uplynelo jeszcze 100 lat
Wpisy są z 1901 ;)

Michał
Awatar użytkownika
mwpch

Sympatyk
Adept
Posty: 195
Rejestracja: śr 24 wrz 2008, 14:12

Post autor: mwpch »

Zakładam, że chodzi o mniej, niż 100 lat od ostatniego wpisu w księdze, czyli daty zamknięcia księgi. Ale zasłonięcie innych wpisów ma chyba odmienny powód - mnie zasłaniano sąsiednie wpisy praktycznie w każdej sytuacji, więc mniemam, że takie są "przepisy" archiwów (niezależnie od sensowności podstaw tychże)
Marek
Awatar użytkownika
jakozak

Sympatyk
Adept
Posty: 1394
Rejestracja: wt 14 lip 2009, 11:15
Lokalizacja: gmina Mykanów

Post autor: jakozak »

To akt z AP Kraków. Po co zasłaniają? Trzeba za nie zapłacić. Zawsze to 10, czy 20 złotych wpadnie.
Dziękuję. Pozdrowienia. Jola Kozak
Pozdrowienia. Jola Kozak
Szukam aktów: - zgonu Macieja Podczaskiego ok. 1782 Sandomierz, - chrztu Marianna Opacka c.Stanisława ok.1670, - chrztu Jan Pakielewicz (Panfilowicz) łódzkie ok.1817, - ślubu Podczaskiego z Hadziewiczówną ok. 1720
ODPOWIEDZ

Wróć do „Potrzebuję pomocy”