Strona 1 z 3

par. Rypin ...

: sob 14 lis 2015, 00:23
autor: Stankiewicz_Michal
Witam.
Mam ogromną prośbę , kto przetłumaczy mi nietypowy akt urodzenia (chrztu) dziecka , z tego co udało mi się doczytać, chyba dziecko było przygarnięte lub coś w tym stylu .
Serdeczne dzięki , Michał
link: http://webgrafik.strefa.pl/akt_urodzenia.jpg

Serdeczne dzięki , Michał :P

Prośba o przetłumacze aktu ur. (chrztu) j.rosyjski Kowalki

: sob 14 lis 2015, 13:04
autor: el_za
239
Rypin, 20 listopada/ 02 grudnia 1888
Zgłaszają - Anna Zielińska, akuszerka, 98 (dni?, powinno być lat) oraz Piotr Nadorżyński(?), lat 50 i Wojciech Radziszewski, lat 60, kościelni z Rypina;
Dziecko - urodzone w Kowalkach, 18/ 30.XI, tego roku, o 9.00 rano, nadane imię - Józef;
Matka - Marianna Sztankiewicz, niezamężna, lat 23;
Chrzestni - Józef Krachoński(?) i Franciszka Wiśniewska.

pozdrawiam Ela

Re: Prośba o przetłumacze aktu ur. (chrztu) j.rosyjski OK

: sob 14 lis 2015, 19:41
autor: Stankiewicz_Michal
el_za pisze:239
Rypin, 20 listopada/ 02 grudnia 1888
Zgłaszają - Anna Zielińska, akuszerka, 98 (dni?, powinno być lat) oraz Piotr Nadorżyński(?), lat 50 i Wojciech Radziszewski, lat 60, kościelni z Rypina;
Dziecko - urodzone w Kowalkach, 18/ 30.XI, tego roku, o 9.00 rano, nadane imię - Józef;
Matka - Marianna Sztankiewicz, niezamężna, lat 23;
Chrzestni - Józef Krachoński(?) i Franciszka Wiśniewska.

pozdrawiam Ela
wielkie dzięki za zainteresowanie moim postem, szybka reakcja , jestem bardzo zaskoczony , pozdrawiam Pani Elżbieto :wink:

Re: Prośba o przetłumacze aktu ur. (chrztu) j.rosyjski Kowal

: ndz 15 lis 2015, 01:16
autor: Mamaj_Jan
Poszukuję metryk Zdrojkowskich w parafii Osiek w pow. Brodnica oraz parafii Rypin z końca XIX w.
Pozdrawiam
Jan

par. Rypin

: sob 01 kwie 2017, 00:05
autor: Stankiewicz_Michal
Witam , proszę osoby znające j.rosyjski o przetłumaczenie aktu zgonu . link usunięty , dziękuję OK

akt do przetłumaczenia z j.rosyjskiego - prośba .

: pn 03 kwie 2017, 10:39
autor: Kamiński_Janusz
???

Akt urodzenia i zgonu Stankiewicz , Rypin , 1895 , 1894 - OK

: sob 08 kwie 2017, 14:52
autor: Stankiewicz_Michal
Zwracam się z gorącą prośbą o przetłumaczenie dwóch aktów : linki obrazów do mojej strony ( skopiuj i wklej w swojej przeglądarce )
1. ) www.krewniacy.prv.pl/pliki/akt_ur_Stankiewicz.jpg
2. ) www.krewniacy.prv.pl/pliki/akt_zgonu_stankiewicz.jpg
z góry serdecznie dziękuję Michał .

akt ślubu Józef Stankiewicz 1909-Rypin -OK

: pt 14 kwie 2017, 19:05
autor: Stankiewicz_Michal
Proszę o przetłumaczenie - nie znam tego języka chodzi mi o Józefa Stankiewicza
link skopiuj i wklej :
http://krewniacy.prv.pl/pliki/foto-akt.jpg
pozdrawiam

akt ślubu Józef Stankiewicz 1909-Rypin

: pn 17 kwie 2017, 19:51
autor: ryszard_1463
Nr 41. Rypin

Działo się w Rypinie 8 listopada 1909 roku o godz. 4 po południu. Ogłaszamy, że w obecności świadków Ignacego Stankiewicza lat 62 robotnika i Jana Bieńka lat 46 ”sługi kościelnego” obu z Rypina, zawarty został dzisiaj religijny związek małżeński między Stankiewicz Józefem lat 20 kawalerem, urodzonym i zamieszkałym w Rypinie przy rodzicach robotnikach, szewcem żyjących Ignacego i Marianny z domu Smolińska małżonków Stankiewicz i Janiną Fabiszewską lat 16, panną urodzoną w Starorypinie a zamieszkała w Rypinie przy matce robotnicy córką nieżyjącego Władysława i zamieszkałej w Rypinie Aleksandry z domu Molska małżonków Fabiszewskich. Ślub ten poprzedziły 3 zapowiedzi ogłoszone w tutejszym kościele w dniach: 24 i 31 października oraz 7 listopada bieżącego roku. Nowożeńcy oświadczyli, że nie zawarli umowy przedślubnej. Pozwolenie na ślub niepełnoletnich nowożeńców wyrażone zostało słownie przez ojca pana młodego i matkę panny młodej obecnych osobiście przy akcie. Ślubu udzielił ks. Józef Dolęgowski wikariusz rypiński. Akt niniejszy obecnym został przeczytany a z powodu ich niepiśmienności tylko przez Nas podpisany.
Administrator parafii Rypin utrzymujący akta stanu cywilnego.

Ksiądz Marian Witkowski

Re: Akt urodzenia i zgonu Stankiewicz , Rypin , 1895 , 1894

: ndz 08 paź 2017, 15:32
autor: Jan.k_c
dd

proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia - post zamknięty

: pn 01 kwie 2019, 21:06
autor: Stankiewicz_Michal
Witam.
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Marianny Boczkowskiej
z języka rosyjskiego , wpis:23
Obrazek
z góry dziękuję

Akt USC Rypin/Radzanowo Prośba o tłumaczenie, Przybyła -OK

: pn 01 kwie 2019, 21:22
autor: Stankiewicz_Michal
Witam, proszę o przetłumaczenie załączonego aktu , podaję link
http://www.mykrewniacy.pl/akta/akt5.jpg
Z góry dziękuję Michał[/b]

proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia

: czw 04 kwie 2019, 17:34
autor: RenataMik
Biała 7 VII 1869 o godz.9 stawił się Wiktor Boczkowski -szewc 26 lat i oświadczył że dnia wczorajszego o 5 popołudniu urodziła mu się córka od jego małżonki Józefy zd. Gradowskiej lat 26. Na chrzcie świętym nadano jej imię Marianna .Chrzestnymi byli Marcin Czajkowski i Balbina Kowalewska

Re: akt 239 urodzenia Stankiewicz Kowalki -OK

: pn 15 kwie 2019, 17:18
autor: Stankiewicz_Michal
Proszę o przetłumaczenie aktu Nr 239, Stankiewicz ?
http://www.mykrewniacy.pl/akta/akt_239.jpg
z góry dziękuję :)

akt USC Ignacy Stankiewicz Rypin 1892

: wt 16 kwie 2019, 20:31
autor: Stankiewicz_Michal
Dzień dobry.
Proszę bardzo o przetłumaczenie aktu (zgonu ?) Ignacego Stankiewicza
za co z góry dziękuję.
http://mykrewniacy.pl/akta/Ignacy1892.jpg