Akt małżeństwa - ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
czarnydb

Sympatyk
Posty: 331
Rejestracja: wt 13 sty 2015, 00:42
Lokalizacja: Warszawa

Akt małżeństwa - ok

Post autor: czarnydb »

Witam,

proszę o pomoc w tłumaczeniu
Aktu małżeństwa Jana Krokowicza i Marianny Sygulskiej
rok 1777 Kocierzowy

https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2115410

Pozdrawiam
Daniel
Ostatnio zmieniony śr 03 maja 2017, 08:47 przez czarnydb, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8069
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Akt małżeństwa

Post autor: Malrom »

Kocierzowy

Roku jak wyżej [zapisanego] dnia 26.10., ja który
wyżej [wpisany duchowny]Frater Pater Zglinicki Ord: Praed: Comendarius Kamieńscensis
pobłogosławiłem związek małżeński między uczciwymi Janem Krokulicz i Marianną Sigulszczanką
poprzedziwszy trzema zapowiedziami przedślubnymi w dni niedzielne [na mszach].
Swiadkami byli: pracowity Bernard Warda i uczciwy Piotr Więznicki i wielu innych.

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”