Odpis aktu urodzenia - Czerniewice - ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Mariok

Sympatyk
Posty: 785
Rejestracja: pt 16 paź 2015, 13:45

Odpis aktu urodzenia - Czerniewice - ok

Post autor: Mariok »

Witam,

proszę o przetłumaczeni odpisu aktu chrztu Michała Skonecznego s. Pawła i Katarzyny

https://goo.gl/photos/nEofZ4yvpio2Q6nR7

Z góry dziękuję
Ostatnio zmieniony ndz 07 maja 2017, 08:01 przez Mariok, łącznie zmieniany 1 raz.
Mariusz

Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Mariusz - chyba poplątały ci się wrzutki. Ten sam "zdjęć" jest w poście: http://genealodzy.pl/index.php?name=PNp ... 081#381081

;)
Zbigniew
Mariok

Sympatyk
Posty: 785
Rejestracja: pt 16 paź 2015, 13:45

Post autor: Mariok »

Tak. Dziękuję i przepraszam A klopot. ,A szybo i za bardzo😊

Poniżej już dobry link

https://goo.gl/photos/6zKi8HkEQ8ALGX3V6

Dziekuje
Mariusz

Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Wieś Studzianki
RP 1803, dnia 5 września, ja, Antoni Kamiński, proboszcz w Czerniewicach ochrzciłem dziecko imieniem Michał, syna pracowitych Pawła i Katarzyny Skonecznych prawnie poślubionych, urodzonego wieczorem około godziny siódmej tegoż dnia. Chrzestnymi zostali Maciej/Mateusz Zd…ski [?] i Marianna Kozietulska [?], panna ze Studzianek.
Zbigniew
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”