OK - akt urodzenia

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
czarnydb

Sympatyk
Posty: 331
Rejestracja: wt 13 sty 2015, 00:42
Lokalizacja: Warszawa

OK - akt urodzenia

Post autor: czarnydb »

Witam,

proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu urodzenia Balbiny Majchrzak córki Kacpra i Agaty
wieś Ostoja

https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2115410

ostatni akt

Pozdrawiam i z góry dziękuję
Daniel
Ostatnio zmieniony pn 05 cze 2017, 13:12 przez czarnydb, łącznie zmieniany 1 raz.
Danuta_Stojek

Sympatyk
Adept
Posty: 145
Rejestracja: czw 22 kwie 2010, 21:08

akt urodzenia

Post autor: Danuta_Stojek »

Ostoja
Dnia 1 kwietnia ja ten co wyżej ochrzciłem dziecię, córkę pracowitego Kacpra Maychrzaka i Agaty, prawnych małżonków imieniem Balbina.
Rodzice chrzestni - pracowity Marcin Stachura i Katarzyna Kaczmarczykowa, oboje z w. Ostoja.

Pozdrawiam, Dana
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”