Witam serdecznie,
Mam wielką prośbę o przetłumaczenia aktu ślubu nr 48
On Paweł Szymborski z parafii chyba Trzepowo
Ona Magdalena Konwa (Konwionka) parafia tutejsza
Szczególnie interesują mnie informacje o Pawle.
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... S67-G3L7-R
Z góry bardzo dziękuję
Pozdrawiam
Michał
Akt ślubu - Płock Imielnica
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
- Glowienke_Tomasz

- Posty: 49
- Rejestracja: wt 22 wrz 2015, 19:31
- Lokalizacja: Reda
- Kontakt:
Witam! 
Idzie tak:
"Podolszyce. Dnia 21 grudnia ja, Andrzej Jałowiecki, proboszcz imielnicki, uprzedziwszy trzema zapowiedziami przepisanymi przez prawo, pobłogosławiłem związek małżeński pomiędzy pracowitym Pawłem Szymborskim, parafianinem trzepowieckim z potwierdzonymi trzema zapowiedziami wygłoszonymi w tamtej parafii według wzmianki Św. Soboru Trydenckiego; i Magdaleną Kunwionką, panną, w obecności świadków, pracowitych Jakuba Niedzielaka i Macieja Szymborskiego z Podolszyc".
Pozdrawiam.
Idzie tak:
"Podolszyce. Dnia 21 grudnia ja, Andrzej Jałowiecki, proboszcz imielnicki, uprzedziwszy trzema zapowiedziami przepisanymi przez prawo, pobłogosławiłem związek małżeński pomiędzy pracowitym Pawłem Szymborskim, parafianinem trzepowieckim z potwierdzonymi trzema zapowiedziami wygłoszonymi w tamtej parafii według wzmianki Św. Soboru Trydenckiego; i Magdaleną Kunwionką, panną, w obecności świadków, pracowitych Jakuba Niedzielaka i Macieja Szymborskiego z Podolszyc".
Pozdrawiam.