Strona 1 z 4
par. Mokrsko, Łyskornia, Ożarów, Wieluń ...
: czw 17 sie 2017, 09:51
autor: mae10
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 2045&y=187
Bardzo proszę o przetłumaczenie wpisu z ksiąg małżeńskich nr 1
dotyczy Agnieszki Sztajnert i Antoniego Łuczka. To są moi pradziadkowie .
Z góry za pomoc w tłumaczeniu dziękuję .
Ewa M

Re: Akt ślubu 1/1876 Ożarów Antoni Łuczak Agnieszka Sztajner
: czw 17 sie 2017, 10:04
autor: Jan.k_c
dd
Akt U149/1900 Ożarów - Bolesław Lewicki Sroka - ok
: śr 23 sie 2017, 14:29
autor: mae10
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 2087&y=201 Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu 149 zwłaszcza wpisu na marginesie.
Ewa M : oops:
Akt U149/1900 Ożarów - Bolesław Lewicki Sroka
: czw 24 sie 2017, 18:23
autor: Kamiński_Janusz
Zdarzyło się w wiosce Ożarów 19 października/1 listopada 1900 roku o godzinie 1 po południu. Stawiła się Agnieszka Łabędź matka zastępcza (macocha?) z Ożarowa lat 40, w towarzystwie Jana Komyś lat 28 i Norberta Nowak lat 29, obu rolników z Ożarowa, i okazała nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodzone zostało w Ożarowie 15/28 października tego roku przez niezamężną Mariannę Lewicką lat 29. dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym dzisiaj dano imię Bolesław, a chrzestnymi byli: Franciszek Idaszek i Agnieszka Łabędź. Akt ten zgłaszającej i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany został.
Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego ks. Fr. Tombski
DOPISEK na marginesie:
To dziecko Tomasz Sroka aktem małżeństwa nr 25 z 1901 roku uznał za swoje.
ksiądz Tombski
Z68/1900 Wieluń - Elżbieta Łuczak z d. Kucia ok
: sob 02 wrz 2017, 18:40
autor: mae10
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 498&y=1445
akt zgonu 68 dotyczy Elżbiety Łuczak z d. Kucia
bardzo proszę p przetłumaczenie aktu z języka rosyjskiego .
Z góry dziękuję
pozdrawiam
Ewa M.

: sob 02 wrz 2017, 23:01
autor: Al_Mia
Wieluń 19.IV. / 2.V. godz 6 po południu
świadkowie:
Ignacy Janas 48 lat i Józef Janas 38 lat - obaj rolnicy z Gaszyna.
zgłosili że
w dniu dzisiejszym o 12 w południe zmarła Elżbieta Łuczak wdowa 63 lata, urodzona i zamieszkała w Gaszynie, córka Kacpra i Marianny małżonków Kiczmach.
pozdrawiam
Ala
akt urodzenia 64-Mokrsko Waleria Lewicka ok
: sob 24 lis 2018, 18:17
autor: mae10
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =237&y=897
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Walerii Lewickiej ur 1876 w Mokrsku o. Jan L. m. Teofila Spodymek
dziękuję , pozdrawiam Ewa M
Re: akt urodzenia 64-Mokrsko Waleria Lewicka
: śr 28 lis 2018, 10:20
autor: Jan.k_c
asd
ponawiam prośbę akt 18 Mokrsko ok
: pt 30 lis 2018, 19:19
autor: mae10
24 XI br zwróciłam się z prośbą o przetłumaczenie aktu ślubu Józefa Lewickiego , do chwili obecnej brak tłumaczenia .
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =492&y=613
Bardzo proszę .
Pozdrawiam
Ewa M

ponawiam prośbę akt 18 Mokrsko
: pt 30 lis 2018, 19:49
autor: Jan.k_c
poi
akt urodzenia 10 Młyńsko ok
: ndz 02 gru 2018, 17:45
autor: mae10
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =293&y=870
Proszę o przetłumaczenie aktu ur. 10 Józefy L. (wb Lewickiej ) o. Jan m. Teofila (wb Spodymek ) wieś Młyńsko par. Łyskorni
pozdrawiam
Ewa M
z góry dziękuję
akt urodzenia 10 Młyńsko
: ndz 02 gru 2018, 18:45
autor: el_za
Łyskornia, 04/ 16.III.1879
Zgłaszają - ojciec, Jan Lewiczok, koniuch z folwarku Młynisko, lat 35 oraz Józef Wolny, włościanin ze wsi Słupski, lat 30 i Adam Kokos, koniuch ze wsi Młynisko, lat 28;
Dziecko - urodzone w folwarku Młynisko, 27.II/ 11.III, tego roku, o 6 wieczorem, nadane imię - Józefa;
Matka - Teofila z Podymków, lat 35;
Chrzestni - Józef Wolny i Józefa Kokosa;
Ochrzcił ks. Adolf Pawicki.
Ela
akt urodzenia 10 Młyńsko
: pn 03 gru 2018, 10:25
autor: mae10
przepraszam.
Raczej chodziło mi o pełne tłumaczenie aktu , przy tylu błędach wpisanych przez księdza.
Proszę , pozdrawiam
Ewa M
akt urodzenia 10 Młyńsko
: pn 03 gru 2018, 12:27
autor: el_za
Pełne tłumaczenie niczego, co jest przez sporządzającego akt zapisane, nie zmieni.
Proszę:
10 Młynisko
Działo się w osadzie Łyskornia, 04/ 16.III.1879 o 12 w południe. Stawił się osobiście Jan Lewiczok, koniuch zamieszkały w folwarku Młynisko, lat 35, w obecności Józefa Wolnego, włościanina ze wsi Słupski, lat 30, a także Adama Kokosa, koniucha ze wsi Młynisko, lat 28 i okazał Nam dziecko płci żeńskiej, oświadczając, że urodziło się ono w folwarku Młynisko, 27.II/ 11.III, o 6 wieczorem z jego ślubnej żony Teofili z domu Podymkowej (z Podymków), lat 35. Dziecku temu na chrzcie świętym, odbytym w dniu dzisiejszym dano imię Józefa, a chrzestnymi jego byli Józef Wolny i Józefa Kokoska. Akt ten oświadczającemu i świadkom przeczytany, poczym przez Nas tylko podpisany, bowiem obecni są niepiśmienni. Ks. Adolf Pawicki, Administrator Łyskorńskiej Parafii, Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego.
Ela
par. Mokrsko akt zg. 40 Karolina Spodymek ok
: czw 06 gru 2018, 20:55
autor: mae10
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 240&y=1352
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Karoliny Spodymek z d. Chendryszka
Pozdrawiam i z góry dziękuje
Ewa M