Które nazwisko właściwe?

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

tmalecki1985
Posty: 1
Rejestracja: sob 19 sie 2017, 23:39

Które nazwisko właściwe?

Post autor: tmalecki1985 »

Dzień dobry,

czy ktoś pomoże mi w wyjaśnieniu zagadki dlaczego u moich przodków używane są dwa nazwiska - raz Małecki, raz Małodobry. Jest tak conajmniej od roku 1790 do 1840. W jednym akcie metrykalnym znalazłem je zapisane obydwa, to znaczy w akcie urodzenia ojciec dziecka jest zapisany w jednej rubryce dwa razy - jako Michał Małecki oraz Michał Małodobry. Jest tez tam jakiś dopisek - może ktoś pomógłby mi to rozszyfrować (również co tam jest napisane?). Z góry dziękuję za pomoc. Tutaj link do zdjęcia:

https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/9dd35ed0e4fcabe2
Awatar użytkownika
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3359
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 7 times
Kontakt:

Które nazwisko właściwe?

Post autor: Bartek_M »

Zapytanie proszę umieścić w dziale tłumaczeń z łaciny, ze zdjęciem całej strony (tu widać tylko pierwsze słowa dopsku).

Pozdrawiam
Bartek Małecki
Bartek
Janina_Tomczyk

Nieaktywny
Posty: 1259
Rejestracja: pn 10 gru 2012, 17:28

Które nazwisko właściwe?

Post autor: Janina_Tomczyk »

Witaj

W akcie jest wyjaśnienie dlaczego podano nazwisko Maciej Małecki. Jest to sprostowanie nazwiska z Małodobry na Małecki i tak już powinno być przyjęte. Fatalnie podałeś zdjęcie na fotosiku i nie mogę go ściągnąć by poprawić jakość, a w dodatku ucięte jest to zdanie o przyczynie poprawiania.
Tekst podstawowy jest taki: Michał Małodobry mistrz murarski , sprostowane Michał Małecki / Magdalena z ojca Sebastiana Wiechnicki urodzona ( w polskiej składni: Magdalena urodzona z ojca Sebastiana Wiechnickiego)/ Jan Grodecki rzeźnik Katarzyna żona Grodeckiego Michała płatnerza.

Przy nazwisku Michał Małecki jest myślnik i napis: które jest sprostowane czynnością prawną. Nie jestem pewna tego tłumaczenia dosłownie, ale taki jest jego sens. Zapewne to Małodobry było jakimś przydomkiem, który zmieniono na to konkretne nazwisko Małecki. Takiego zamieszania w nazwiskach między XVIII wiekiem , a XIX było bardzo dużo i pisano o tym setki razy na tym forum bo występuje u większości naszych przodków. W innym poście też tu niedawno pisałam o takich przyczynach.
Tłumaczenia aktów trzeba zamieszczać na stronie tłumaczeń.

PS. Właśnie czytam co napisał BartekM i ma całkowitą rację. Podaje się tekst do tłumaczenia z całej strony i w odpowiednim dziale.

Pozdrawiam
Awatar użytkownika
Bury_Anna

Sympatyk
Posty: 127
Rejestracja: sob 20 cze 2015, 19:44

Które nazwisko właściwe?

Post autor: Bury_Anna »

Na potwierdzenie tego co napisała Janina_Tomczyk, podam przykłady z mojego drzewa. :)

We wsi ( początki XVIII wieku) mieszka 2 braci o nazwisku Seliga. Dla odróżnienia - dzieciom młodszego brata nadawano nazwisko Seligowski/ska.

Dzieci Michała Błaszczaka (przełom XVIII/XIX w) funkcjonują z nazwiskami:
Córki - np. Marianna z Michałów lub Marianna Michał lub Marianna Michałówna( akty ślubów).
Synowie - np. Wawrzyniec Michalak
Miałam wielkie szczęście, że akt ślubu Marianny (1813 r) był zapisany z najdrobniejszymi szczegółami. w innym przypadku nie dotarłabym ani do Michała Błaszczaka, ani do jego ojca Błażeja :)
Anna
ODPOWIEDZ

Wróć do „Potrzebuję pomocy”