Akt ur. Jakub Mienkina?? Rudy 1800 ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Massalski_Marcin

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 188
Rejestracja: czw 15 sty 2015, 18:33

Akt ur. Jakub Mienkina?? Rudy 1800 ok

Post autor: Massalski_Marcin »

Witam,
bardzo proszę o przetłumaczenie tego aktu:
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2114433 . Czy ochrzczony to Jakub Mienkina?
Pozdrawiam
Ostatnio zmieniony sob 26 sie 2017, 14:05 przez Massalski_Marcin, łącznie zmieniany 2 razy.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

Akt ur. Jakub Mienkina?? Rudy 1802

Post autor: beatabistram »

Marcin,
o ktory akt chodzi? Link odsyla na rocznik 1800 ( w 1802 nie ma zadnego Jakuba)
Na nazwisko Mienkina 1799-1802- 7.02.1800 jest Valentin ojciec Feliks i matka Joanna corka Jozefa Cieslok
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Massalski_Marcin

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 188
Rejestracja: czw 15 sty 2015, 18:33

Akt ur. Jakub Mienkina?? Rudy 1802

Post autor: Massalski_Marcin »

Chodziło mi o akt z 22 lipca 1800 roku. Dostrzegam tam Jakuba Ignacego, a w akcie wydaję mi się, że wymienione jest nazwiskoo Mienkina. Dziękuję za odpowiedź.
gienia

Sympatyk
Posty: 367
Rejestracja: pn 02 sty 2012, 16:24

Akt ur. Jakub Mienkina?? Rudy 1802

Post autor: gienia »

Witam,
Łucja córka Józefa Miennina /nie Mienkina/;

Gienia
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

Re: Akt ur. Jakub Mienkina?? Rudy 1802

Post autor: beatabistram »

beatabistram pisze:Marcin,
o ktory akt chodzi? Link odsyla na rocznik 1800 ( w 1802 nie ma zadnego Jakuba)
Na nazwisko Mienkina 1799-1802- 7.02.1800 jest Valentin ojciec Feliks i matka Joanna corka Jozefa Cieslok
:shock: nie wiem co ja wczoraj widzialam! tu nazwisko Michna
W tym akcie z lipca jest jak pisze Genia , matka Lucja corka Jozefa Mien"n"ina (to 2 n dziwnie napisane, ale raczej n) , ojciec Fr. Hosnik
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”