Strona 1 z 1

akt slubu bartłomiej ryckoi teresa mniszew 1768 OK

: pn 04 wrz 2017, 16:12
autor: krupabeata
poproszę o pomoc w tłumaczeniu aktu slubu od nagłówka Podole
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
pozdrawiam Beata

: czw 07 wrz 2017, 21:16
autor: Gawroński_Zbigniew
Podole
Dnia 18 czerwca ten sam [co wyżej] poprzedziwszy zapowiedziami pobłogosławiłem małżeństwo prawne pomiędzy Bartłomiejem Rycko wdowcem i Teresą Mniszkówną, panną …. … … [ być może: advenam = przybyszką … [?] … [nazwa miejscowości?]]. Świadkowie: pracowici Jan Rycko, Antoni Kilianek.

: czw 07 wrz 2017, 21:30
autor: Malrom
..Virgine advenam in Praesentia Testium LL...

pozdrawiam

Roman M.

: czw 07 wrz 2017, 21:44
autor: kwroblewska
Nazwisko młodej odczytuję Miastkowna

-----
Krystyna

: czw 07 wrz 2017, 22:02
autor: Gawroński_Zbigniew
Dziękuję. Teraz też to widzę. :)

Zatem końcówka brzmi: ... panną, przybyszką w przytomności świadków ... itd.

Ja też odczytałem nazwisko młodej jako Miastkówna, ale podporządkowałem się decyzji i danym podanym. :|

: pt 08 wrz 2017, 19:59
autor: krupabeata
dziekuje za pomoc
Beata