Akt zgonu 1905 Leo Bujak- OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Awatar użytkownika
Mariusz_Maj

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 45
Rejestracja: sob 08 maja 2010, 21:34

Akt zgonu 1905 Leo Bujak- OK

Post autor: Mariusz_Maj »

Witam serdecznie.

Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu zgonu.

Pozdrawiam

Mariusz

https://www.fotosik.pl/zdjecie/cd323ecedadfd9ae
Ostatnio zmieniony wt 12 wrz 2017, 12:44 przez Mariusz_Maj, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Akt zgonu 1905 Leo Bujak

Post autor: beatabistram »

Witaj Mariusz !
Puck 27. 6 1905
Na podstawie zgloszenia policyjnego na miejscu, odnotowuje sie, ze parobek Leo Bujak, 23 lata, katolik zam. Puck ur. 15.8. 1881 w Grünberg powiat Wejherowo dnia 25 czerwca po poludniu o 17:30 podczas kapieli w Zatoce Puckiej ( Putziger Wiek) utopil sie. Cialo zostalo znalezione.
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”