Strona 1 z 1

Akt urodzenia- Klyta-Gliwice 1902 - ok

: czw 05 paź 2017, 16:15
autor: Puzon
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:
https://naforum.zapodaj.net/c0aa00f1d6d7.jpg.html
Pozdrawiam

: czw 05 paź 2017, 22:32
autor: konrad_orschevski
Witam,prosze przeczytac Ogłoszenie, jeden temat-jeden akt.


Pozdrawiam Konrad.

: pt 06 paź 2017, 22:07
autor: konrad_orschevski
Witam , 26.04. 28.04 Josef Klyta La.isch,Häüsler, Theophil,
Elisabeth Gering,Zernik,Kpl.Winkler
Wdniu 4.września 1926 Theophil Kluta ożenił sie z .........?
Kalisch w Nikolai.

Pozdrawiam Konrad.

: sob 07 paź 2017, 21:58
autor: Puzon
Dzięki
To co brakuje to prawdopodnobnie Maria Larisch. W dniu 4 września ożenił się z moją prababcią Marią Kalisz zgadza sie.
A proszę jeszcze o tłumaczenie słów pod datą urodzenia (wpisu). Dzięki.

: sob 07 paź 2017, 22:47
autor: konrad_orschevski
Puzon pisze:Dzięki
To co brakuje to prawdopodnobnie Maria Larisch. W dniu 4 września ożenił się z moją prababcią Marią Kalisz zgadza sie.
A proszę jeszcze o tłumaczenie słów pod datą urodzenia (wpisu). Dzięki.
Witam, zostalo wszystko przetlumaczone to co na aktcie urodzenia.

Pozdrawiam Konrad

: ndz 08 paź 2017, 01:30
autor: Puzon
a co znaczą słowa pod datami?

: ndz 08 paź 2017, 11:28
autor: konrad_orschevski
Witam, słownie napisane daty które sie znajdują na górze.

Pozdrawiam Konrad.