akt chrztu Biestrzykówek, 1804 - OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

włodzimiest

Sympatyk
Mistrz
Posty: 374
Rejestracja: pt 06 cze 2008, 21:54

akt chrztu Biestrzykówek, 1804 - OK

Post autor: włodzimiest »

uprzejmie proszę o przetłumaczenie załączonego aktu. Nie wiem jaka jest relacja dziecka i Salomei Jarzębskiej z Franciszkiem Krawczykiem z Przyrowa - czy nie są małżeństwem? Mąż Salomei Łukasz, zm. dopiero w 1826r...

<a href="https://www.fotosik.pl/zdjecie/44ec981f68f37ba1" target="_blank"><img src="https://images81.fotosik.pl/928/44ec981f68f37ba1med.jpg" border="0" alt="" /></a>

z pozdrowieniami
Włodek
Ostatnio zmieniony wt 05 gru 2017, 08:05 przez włodzimiest, łącznie zmieniany 1 raz.
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

akt chrztu Biestrzykówek, 1804

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

...pracowitych Salomei Jarzębskiej i i Franciszka Krawczyka z Przyrowa - jak ona zaświadcza - z nieprawego łoża syna, urodzone dzisiaj o godzinie 5 rano. [jak widać nie widać tradycyjnego poświadczenia o małżeństwie : C.L, albo CC.LL., albo con. leg.]
Zbigniew
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”