Witam
Bardzo proszę o przetłumaczenie poniższego aktu:
Akt ślubu Friedrich Wilhelm Herzog & Rosine Hierse ( drugi akt od dołu) Krotoszyn 1840
https://www.fotosik.pl/zdjecie/aefcf6e8d1743a4d
https://www.fotosik.pl/zdjecie/91f2d38438383b98
Rubryki:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/ff835b555a420981
Z góry bardzo dziękuję.
Akt ślubu Herzog & Hirse Krotoszyn ewang. 1840 OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Metalloviec

- Posty: 138
- Rejestracja: wt 02 sie 2016, 18:26
Akt ślubu Herzog & Hirse Krotoszyn ewang. 1840 OK
Ostatnio zmieniony sob 16 gru 2017, 15:38 przez Metalloviec, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam,
Jan
Jan
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Akt ślubu Herzog & Hirse Krotoszyn ewang. 1840
Woznica w Sulau Friedrich Wilhelm Herzog jedyny syn mlynarza w Zdunach Wilhelma Herzog , kawaler z panna Rosine Hirse najstarsza corka zarzadyc gospodarczego ze Schlenz przy Sulau Johann Hirse
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/