Akt ślubu Rokita Józef 1856 -ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

kchoinski

Sympatyk
Posty: 11
Rejestracja: śr 28 maja 2014, 12:54

Akt ślubu Rokita Józef 1856 -ok

Post autor: kchoinski »

Dzień dobry,
Zwracam się z serdeczną prośbą o przetłumaczenie aktu ślubu Józefa Rokity i Agnes Szykulską. Jest to druga pozycja na poniższych zdjęciach (2 strony z księgi)

https://images83.fotosik.pl/360/14d2444db718f252.jpg
https://images82.fotosik.pl/360/e72ff4deb5382ba2.jpg

Pozdrawiam
Krzysiek
Ostatnio zmieniony sob 16 gru 2017, 17:27 przez kchoinski, łącznie zmieniany 1 raz.
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Akt ślubu Rokita Józef 1856

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

27 stycznia, ten co wyżej, pobłogosławiłem małżeństwo pomiędzy Józefem Rokitą młodzieńcem i Agnieszką Siekalską* panną ze wsi Obra./ jak dotąd nie byli w małżeństwie i są pod pieczą rodziców/ 27 i 20 lat/oboje katolicy/ oblubienica za zgodą rodziców/ zapowiedzi [w okolicach 3 Króli]/ [i litania świadków:] Michał Orwad parobek z małżonką, Stanisław Domagalski, parobek z małżonką, Józef Kaczmarek, parobek i
Stanisław Domagalski, kątnik z Obry.

* - jak widać nieco inaczej widzę nazwisko młodej.
Zbigniew
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”