Akt ślubu Kowalczyk Podłężyce 1806r - OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Łyczkowski_R

Sympatyk
Posty: 101
Rejestracja: sob 11 lis 2017, 13:54

Akt ślubu Kowalczyk Podłężyce 1806r - OK

Post autor: Łyczkowski_R »

Mam prośbę i pytanie.

Prośba o pełne przetłumaczenie aktu ślubu Marcina Kowalczyka z Dorotą Mielcarek we wsi Podłężyce.

>>> LINK <<<

Pytanie. Z tego co się domyślam jest to tylko "skrót" aktu, prawda ?
Ostatnio zmieniony sob 23 gru 2017, 20:18 przez Łyczkowski_R, łącznie zmieniany 1 raz.
Radek

Malinowska + Damas = JA = Łyczkowski + Dobrzycka
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Akt ślubu Kowalczyk Podłężyce 1806r

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Podłężyce. Dnia 23 listopada, ja co wyżej pobłogosławiłem małżeństwo pomiędzy pracowitymi Marcinem Kowalczykiem - wdowcem i Dorotą Mielcarkówną - panną, poprzedzone trojgiem zapowiedzi … … … …, nie wykrywszy żadnych przeszkód w przytomności świadków Mikołaja Mielcarka, Piotra Szewczyka i innych.

[To jest normalniuchny akt trydencki: krótki, kto z kim i nic więcej.]
Zbigniew
Łyczkowski_R

Sympatyk
Posty: 101
Rejestracja: sob 11 lis 2017, 13:54

Re: Akt ślubu Kowalczyk Podłężyce 1806r

Post autor: Łyczkowski_R »

Bardzo dziękuję
Gawroński_Zbigniew pisze: ...wdowcem...
A to ci dla mnie ciekawostka. Może znajdę pierwszy ślub...
Gawroński_Zbigniew pisze: [To jest normalniuchny akt trydencki: krótki, kto z kim i nic więcej.]
No to troszkę kiszka. Miałem nadzieję że znajdę coś więcej :(
Radek

Malinowska + Damas = JA = Łyczkowski + Dobrzycka
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”