Strona 1 z 1

Valentin Kolodziej Julianna Derej ślub 1853- ok

: wt 26 gru 2017, 16:48
autor: Bulczyk995
Witam,
Po długim czasie zmagań udało mi się odnaleźć wpis odnośnie do ślubu moich dziadków z roku 1853 we wsi Przelaika.
Valentin Kolodziej i Julianna Derej
Proszę o przetłumaczenie dopisków obok imion i nazwisk, liczby to chyba wiek małżonków? Reszta jest dla mnie zupełnie nieczytelna.
Wiadomo jedynie, że ślub odbył się w 1853 roku w parafii Rzymsko-Katolickiej św. Michała Archanioła w Siemianowicach Śląskich, dokładnej daty nie umiem ustalić.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/605d7dd92041ae96

Proszę o pomoc.
Pozdrawiam
Bartłomiej.

: wt 26 gru 2017, 22:02
autor: konrad_orschevski
Witam, Przelajka, Eodem-łacina,w tym samym czasie,w tym samym dniu.
Valentin Kołodziej,kawaler,28/przypuszczam że chodzi o wiek/
zawód-Halbbauersohn.
Julie Day?/ja bym czytał Day,żadnej gwarancji/ ....?26 ....?
Acker? Joseph Day?

: śr 27 gru 2017, 00:19
autor: beatabistram
Valentin, jak pisze Konrad, syn malorolnego ,
Julie chyba zapisano tu Dercz , panna, lat 26, corka rolnika/ Ackerb.[auer] Joseph Dercz

: śr 27 gru 2017, 04:22
autor: Bulczyk995
Ja wiem, że mózg podpowiada nam rzeczy które chcielibyśmy zobaczyć,
ale tutaj raczej nazwisko będzie brzmiało Derej, wynika to z innych aktów. W każdym razie dziękuję za podpowiedź.

Temat uznaję za zamknięty, a Beacie i Konradowi serdecznie dziękuję za tłumaczenie.
Pozdrawiam
Bartłomiej.

: śr 09 maja 2018, 00:38
autor: Bulczyk995
Witam,
Odnośnie do akt z tamtych lat, a konkretnie z 1853 roku- wpis o ślubie, który
znajduje się w załączniku w temacie na samej górze, czy da się odnaleźć pełny akt ślubu tzn. rodzice, daty urodzenia itp. tak jak w przypadku akt urzędowych, nie kościelnych. Czy w tamtym okresie w ogóle były sporządzane takie akty czy zaczęto je sporządzać dopiero od 1874 roku w zaborze niemieckim?
Jak się dociera do takich aktów?