ok-Akt urodzenia,Kubicki-Zbrojewskie 1791

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
robert_słomian

Sympatyk
Posty: 196
Rejestracja: ndz 15 lis 2015, 16:53
Lokalizacja: wrocław

ok-Akt urodzenia,Kubicki-Zbrojewskie 1791

Post autor: robert_słomian »

Witam :)
Proszę o przetłumaczenie całości,większość zapisów oprócz dnia rozumiem ale być może jest tam jakieś słowo w stylu:wdowiec itp. które może sporo wnieść.
Prawa karta,czwarty akt od dołu,dotyczy Melchior Kubicki,link:

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410

Z góry dziękuję i pozdrawiam!
Robert
Ostatnio zmieniony wt 02 sty 2018, 16:58 przez robert_słomian, łącznie zmieniany 1 raz.
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Akt urodzenia,Kubicki-Zbrojewskie 1791

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Niestety nic nie widzę jedynie chyba to że mama nazywała się Płomienowska z domu.
Zbigniew
Awatar użytkownika
robert_słomian

Sympatyk
Posty: 196
Rejestracja: ndz 15 lis 2015, 16:53
Lokalizacja: wrocław

Akt urodzenia,Kubicki-Zbrojewskie 1791

Post autor: robert_słomian »

A jak mam odczytać dzień?Nie bardzo rozumiem,którego stycznia urodziło się to dziecko :)
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Akt urodzenia,Kubicki-Zbrojewskie 1791

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

2-da Januarij = 2-go stycznija. :) :) :)

Noć skoro piszesz, że widzisz wszystko, toć i nie tłumaczę. ;)
Pozdrawiam pięknie.
Zbigniew
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”