akt urodzenia - Jedrzejewska, Kończyce 1906r. OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Rogowska_Joanna
Posty: 8
Rejestracja: ndz 12 lut 2017, 19:54
Lokalizacja: Śliwiczki / Bydgoszcz

akt urodzenia - Jedrzejewska, Kończyce 1906r. OK

Post autor: Rogowska_Joanna »

Witam
potrzebuję pomocy przy odczytaniu aktu urodzenia mojej prababci Bronisławy Jendrzejewskiej, ur. 15.08.1906r. w Kończycach, rodzice: Franciszek Jendrzejewski i Maria Jendrzejewska (zd. Fridrichowska). Próbowałam samodzielnie ale Kurrentschrift sprawia mi wciąż wiele problemów... :/

http://www.fotopliki.pl/img.php?f=ebd72a55ee


Z góry dziękuję za każdą pomoc
Pozdrawiam serdecznie :)

Joanna
Ostatnio zmieniony sob 06 sty 2018, 17:23 przez Rogowska_Joanna, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 7892
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24

akt urodzenia - Jedrzejewska, Kończyce 1906r.

Post autor: Malrom »

tylko pismo odręczne:

Geburtsurkunde Nr.30, 22. August 1906

....durch Vorzeigen der Bescheinigung der Aufrechnung der Quittungskarte anerkannt,
die Arbeiterfrau Maria Jendrizewska geborene Fridrichowska,
wohnhaft in Konschitz,
katholischer Religion,
Maria Jendrizewska, ihr selbst, Ehefau des auf Arbeit in Pommern
befindlichen Arbeiters Franz Jendrizewski, beide katholischer Religion,
wohnhaft in Konschitz,
zu Konschitz in der eigenen Wohnung,
am 15.08.1906 vormittags ein Uhr
ein Mädchen =Bronislawa=

Podpis: Mari Jandriewska
Urzędnik Stanu Cywilnego: Drews

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”