Strona 1 z 1

przetłumaczenie tekstu dotyczącego armii Napoleona.-OK!

: śr 10 sty 2018, 21:45
autor: Adam.55
Witam!
Wiem, że mamy coś takiego jak google translate ale po wklejeniu tekstu w owe czarodziejskie urządzenie nie rozumiem sensu ani kontekstu. Czy mógłby ktoś przetłumaczyć ten tekst?

"V. — L'exécution de tous les mouvements ayant pour
but la réunion de l'armée de Murât demanda de quatre
à cinq jours.
Dès le 23 novembre, date où Murât prit le commandement
en chef, Davout avait disposé la division Morand
en avant de Klodawa, à hauteur de Chodow, la gauche de
la division à la route de Kutno ;
la division Priant était à
la gauche de la précédente, la. division Gudin en repli,
la droite à Klodawa, la gauche à Przedec (1)
(1) Davout à Berthier, Klodawa, 23 novembre 1806."

Z góry dziękuję.
Adam

Prośba o przetłumaczenie tekstu dotyczącego armii Napoleona.

: czw 15 mar 2018, 00:01
autor: Andrzej75
Wykonanie wszystkich ruchów, mających na celu połączenie się armii Murata, wymagało od czterech do pięciu dni. Począwszy od 23 listopada (dnia, w którym Murat objął naczelne dowództwo), Davout rozlokował dywizję Moranda przed Kłodawą, na wysokości Chodowa, lewą część dywizji na drodze do Kutna; dywizja Frianta była na lewo od poprzedniej, dywizja Gudina z tyłu, prawa część w Kłodawie, lewa część w Przedczu (1).
(1) Davout do Berthiera, Kłodawa, 23 listopada 1806.

Prośba o przetłumaczenie tekstu dotyczącego armii Napoleona.

: czw 15 mar 2018, 11:27
autor: Adam.55
Dzięki serdeczne!

Adam