Kartka z Belgii - 1916 - ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

TomcioP

Sympatyk
Posty: 68
Rejestracja: czw 02 cze 2016, 13:47

Kartka z Belgii - 1916 - ok

Post autor: TomcioP »

Jedna z kilku tajemniczych kartek po moim pradziadku.
Jeżeli jest taka możliwość proszę o przetłumaczenie.

https://zapodaj.net/a39b1353f41a8.jpg.html

Pozdrawiam
Tomek
Ostatnio zmieniony ndz 04 lut 2018, 18:15 przez TomcioP, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 7887
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24

Kartka z Belgii - 1916

Post autor: Malrom »

odpis:

Feldpostkarte
An Frau Bäckermst. /Bäckermeister/
Miejscowość: Herbesthal

Herberssal ! , den 14.11.1916
Wehrte Frau Meister,
Gott zum Gruß. Da wir hier Dienstag
früh angekommen sind und sehr schlecht
ausgeschlafen haben.
Das ist die letzte Karte aus Deutschland.
Es geht bald über die Grenze.
Besten Gruß sendet
Josef.

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”