ślub Michał Woźny i Józefa Kozłowska 1814 / Skąpe - OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

tewu1992

Sympatyk
Posty: 43
Rejestracja: śr 11 lut 2015, 22:36

ślub Michał Woźny i Józefa Kozłowska 1814 / Skąpe - OK

Post autor: tewu1992 »

Bardzo proszę o przetłumaczenie dokumentu (ostatni wpis z 1814 roku):

https://drive.google.com/file/d/1j_4VUN ... sp=sharing

Pozdrawiam,
Tomasz
Ostatnio zmieniony ndz 11 lut 2018, 14:23 przez tewu1992, łącznie zmieniany 1 raz.
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

ślub Michał Woźny i Józefa Kozłowska 1814 / Skąpe

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Ja, co wyżej za zgodą proboszcza Stawskiego pobłogosławiłem prawne małżeństwo poprzedzone trojgiem zapowiedzi w obydwu przypadkach (utraque) w parafii jak wyżej, pomiędzy pracowitym Michałem Woźnym, młodzianem lat 23 z Kornatów i Józefą Kozłowską, panną lat 19 z Kolonii Skąpe. Świadkami tej ceremonii zostali Jakub Wiśniewski, Franciszek Król/Krol - obydwaj z Ostrowa i wielu innych z małżonkami swoimi z Kornatów i Kolonii Skąpe.

[Dalej następuje przypis techniczny z wizytacji parafii i kontroli ksiąg - uprzedzam bardzo często pojawiające się pytanie - nie dotyczy aktu ślubu]
Zbigniew
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”