Akt urodzenia/ chrztu Sitaniec, rok 1785 Margaretha

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

pawlowska_katarzyna

Sympatyk
Adept
Posty: 156
Rejestracja: sob 01 kwie 2017, 20:25
Kontakt:

Akt urodzenia/ chrztu Sitaniec, rok 1785 Margaretha

Post autor: pawlowska_katarzyna »

Witam,
Post dotyczy aktu:
http://szukajwarchiwach.pl/35/106/39/-/ ... BKTtX1xMkA
9 w kolejności akt po stronie lewej. - Margaretha
Odczytuję rodziców: Petrus Altmaier i Gertrudis
Czy coś jeszcze można dowiedzieć się z tego zapisu?

Pozdrawiam,
Katarzyna
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Akt urodzenia/ chrztu Sitaniec, rok 1785 Margaretha

Post autor: Andrzej75 »

12 II 1785; nr domu: -; imię dziecka: Małgorzata; ojciec: Piotr Altmaier, kolonista; matka: Gertruda; chrzestni: Dominik Claudelle, kolonista, Małgorzata Szmitt, kolonistka; chrzcił Augustyn Pietruszyński, kapelan.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”