Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia z parafii Pułtusk, miejscowość Łubienica. Rodzice Mateusz i Anna. Rok 1782. Nr aktu 3.
https://drive.google.com/open?id=1HrJYN ... Oe1lhvHRVX
Z góry dziękuje.
Akt urodzenia, Joanna Koniecka - OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Robert_314

- Posty: 32
- Rejestracja: sob 27 sty 2018, 09:03
Akt urodzenia, Joanna Koniecka - OK
Ostatnio zmieniony wt 13 mar 2018, 09:01 przez Robert_314, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Akt urodzenia, Joanna Koniecka
nr 3; Łubienica; 1782; chrzest: 6 I; ur. 5 I; imię dziecka: Joanna; chrzcił: przewielebny Andrzej Gmurzyński; rodzice: Mateusz i Anna Konieccy; chrzestni: Łukasz Godlewski z Heleną Betnerową (?), obywatele pułtuscy; chrzest miał miejsce: w kolegiacie pułtuskiej.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043