Metryka zgonu Charlottendorf 1845 - dzięki OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

edi6412

Sympatyk
Adept
Posty: 222
Rejestracja: pn 14 lip 2014, 22:27

Metryka zgonu Charlottendorf 1845 - dzięki OK

Post autor: edi6412 »

Witam
Chciałbym prosić o przetłumaczenie fragmentu metryki zgonu Paula Kornasa z 13 kwietnia 1845 r.
Kolonist ................. in Charlottendorf....................Katharina gebornen Baran.

https://zapodaj.net/87d1f9bc91101.jpg.html
Ostatnio zmieniony pn 02 kwie 2018, 19:24 przez edi6412, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam Edward
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

Metryka zgonu Charlottendorf 1845

Post autor: beatabistram »

… ein Ziegelmacher in .. von dort gebürtig fleißig und ordentlich, verheiratet mit Katharina geborene Baran , er hinterläßt ( hinterlässt) 6 minorenne Kinder

ceglarz z Ch.d , tam tez rodzony, pracowity i porzadny, zonaty z K. dd Baran , pozostawil 6 niepelnoletnich dzieci
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”