Strona 1 z 1

Akt ur. nr 23/1757

: śr 04 kwie 2018, 10:48
autor: lechmaj
Witam,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu nr 23/1757:

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1749&y=971

Dziękuję i pozdrawiam.

Akt ur. nr 23/1757

: śr 04 kwie 2018, 21:20
autor: Andrzej75
Nr 23: Budy - do Kask należy
R. 1757 dnia 7 VIII — Ja, Kazimierz Szyma[nowski], proboszcz w Kaskach, ochrzciłem dziecię, któremu nadałem imię Kajetan Dominik, syna pracowitych Łukasza Majchrzaka i Katarzyny, ślubnych małżonków; chrzestni: Antoni Chojnacki, garbarz w Kaskach, i Zofia, organiścina w Kaskach; dnia i roku jw.

Ponieważ ten akt jest zindeksowany w Genetece:
Proszę podawać znane nazwy własne - nazwiska i imiona a także nazwy miejscowości oraz Parafii, jakie występują w dokumencie, informacje takie ułatwią prace Tłumacza. [...]
Zaleca się podawać również dane, które mogą występować w akcie zamieszczone przez indeksującego np. w bazie Geneteka, Lubgens, PomGenBaza, Poznań Project, BaSIA lub inne. Proszę podać link do indeksu danego aktu.
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12256.phtml

W Genetece są następujące dane:
1757 23 Kajetan Dominik MajchrzakInne nazwiska: Maychrzak Łukasz Antonina Kaski Kaski Uwagi: data chrztu miejscowość Budy 1757.08.07
http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... _date=1757

A zatem w Genetece jest błąd: matka dziecka nazywała się Katarzyna — nie Antonina.