Akt zgonu - dopisek - 1844 - ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

molek

Sympatyk
Posty: 92
Rejestracja: sob 30 sie 2014, 23:52

Akt zgonu - dopisek - 1844 - ok

Post autor: molek »

Witam,

Będę wdzięczny za przetłumaczenie dopisku na akcie zgonu z roku 1844:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/52591034fd60857a

Link do całego aktu (przedostatnia linia):
https://szukajwarchiwach.pl/6/260/0/-/0 ... 7tO7oilzOw

Nie jestem pewny, czy czasami nie chodzi o to że pozostawił 3 dorosłe i 3 małoletnie dzieci ?

Pozdrawiam,
Michał
Ostatnio zmieniony wt 22 maja 2018, 15:44 przez molek, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8070
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 41 times

Akt zgonu - dopisek - 1844

Post autor: Malrom »

pozostawił wdowę, trzech synów i trzy córki, i tylko tyle

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”