Akt ślubu Sylwester Pierdziwol - Johanna Paruzel 1894r. - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Śnietka_Dawid

Sympatyk
Posty: 92
Rejestracja: wt 09 sty 2018, 21:18

Akt ślubu Sylwester Pierdziwol - Johanna Paruzel 1894r. - OK

Post autor: Śnietka_Dawid »

Dzień dobry, uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Sylwestra Pierdziwol i Johanny Paruzel z 1894r. z Piasecznej:

https://drive.google.com/open?id=1MEu-C ... RNiK388OgK
https://drive.google.com/open?id=1qnUaC ... 5mVSYwqoKS

Poadrawiam, Dawid
Ostatnio zmieniony czw 07 cze 2018, 23:48 przez Śnietka_Dawid, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

Akt ślubu Sylwester Pierdziwol - Johanna Paruzel 1894r.

Post autor: beatabistram »

15-go wrzesnia 1894 stawili sie:
Silvester Pierdziwol, znany, katolik ur.2.12. 1870, robotnik fabryczny, kawaler
syn robotnika hutniczego Johann´a , juz zmarlego i jego oo Johanny Trzesimiech zam. Piassetzna
i Johanna ( w akcie blednie zapisano Marianna, na boku skorygowano) Parusel , znana, katoliczka, niezamezna , ur.17.5 1872 , corka stolarza Franz i Marianny dd Hatlapa
Swiadkowie robotnik hutniczy Joseph Guth 39 lat i robotnik fabryczny Peter Bannas 26 lat
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”