akt zgonu z roku 1800 ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

gkalwak

Sympatyk
Posty: 361
Rejestracja: czw 19 sty 2017, 13:34

akt zgonu z roku 1800 ok

Post autor: gkalwak »

Witam proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Marianny Kowalczyk z roku 1800. Parafia i gmina Rudniki.

Obrazek
Ostatnio zmieniony czw 21 cze 2018, 17:49 przez gkalwak, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam
Grzegorz Kałwak
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Rudniki
30 III 1800 zmarła ze starości pracowita Marianna Kowalczykowa, licząca 90 lat, opatrzona wszystkimi sakramentami, została pochowana na cmentarzu tutejszego kościoła.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”