Czy ktoś mógłby mi to przetłumaczyć?
https://de.wikipedia.org/wiki/Friedrich ... n_Rathenow
Pozdrawiam Olaf
Opis osoby: Friedrich Joachim van Rathenow- ok
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
olaf123456789

- Posty: 51
- Rejestracja: ndz 12 lis 2017, 01:05
Opis osoby: Friedrich Joachim van Rathenow- ok
Ostatnio zmieniony sob 30 cze 2018, 02:14 przez olaf123456789, łącznie zmieniany 1 raz.
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Opis osoby: Friedrich Joachim van Rathenow
Wypisalam najwazniejsze info.:
F.J v. Rathenow ( miejsce i data ur./zg) pruski pulkownik.
Pochodzenie: wywodzil sie z szlachty brandenburskiego margrabstwa - von Rathenow. Ojciec pan dziedziczny na Pinnow i Metzelthin Georg Ernst v.Rathenow i Margarethe Elisabeth von Burghagen.
Dalej opisana jest jego kariear wojskowa , w jakich bitwach bral udzial W nocy z 8 na 9 kwietnia 1762 udalo mi sie obronic atak 4 000 zolnierzy pod Gräthen, ale zostal tam tak ciezko ranny, ze kilka dni pozniej zmarl. Krol ubolewal nad jego smiercia bo uwazal go za zdolnego oficera.
Rodzina :
Ze swoja malzonka Katharina Elisabeth Fabian / ew. Plager , ktora pozniej otrzymywala od krola wdowia rente , mial 6 dzieci. 4 synow sluzylo rowniez w armii
Tej 4 podano znane dane.
F.J v. Rathenow ( miejsce i data ur./zg) pruski pulkownik.
Pochodzenie: wywodzil sie z szlachty brandenburskiego margrabstwa - von Rathenow. Ojciec pan dziedziczny na Pinnow i Metzelthin Georg Ernst v.Rathenow i Margarethe Elisabeth von Burghagen.
Dalej opisana jest jego kariear wojskowa , w jakich bitwach bral udzial W nocy z 8 na 9 kwietnia 1762 udalo mi sie obronic atak 4 000 zolnierzy pod Gräthen, ale zostal tam tak ciezko ranny, ze kilka dni pozniej zmarl. Krol ubolewal nad jego smiercia bo uwazal go za zdolnego oficera.
Rodzina :
Ze swoja malzonka Katharina Elisabeth Fabian / ew. Plager , ktora pozniej otrzymywala od krola wdowia rente , mial 6 dzieci. 4 synow sluzylo rowniez w armii
Tej 4 podano znane dane.
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/