Akt ??? może ślubu 1787 parafia Czerniejewo. - ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Wiesetek_Krzysztof

Sympatyk
Posty: 12
Rejestracja: pt 06 cze 2008, 10:58

Akt ??? może ślubu 1787 parafia Czerniejewo. - ok

Post autor: Wiesetek_Krzysztof »

Dzień Dobry!
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu, nie wiem czy to akt ślubu ale na taki wygląda... Akt dotyczący Johann Wurnath syna Michaela Wurnatha, parafia ewangelicka w Czerniejewie - akt nr 3 za rok 1787.
link do aktu :
https://szukajwarchiwach.pl/53/3778/0/- ... G1a7oXA2SQ

Z góry dziękuję
Krzysztof
Ostatnio zmieniony ndz 26 sie 2018, 21:58 przez Wiesetek_Krzysztof, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 7882
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24

Akt ??? może ślubu 1787 parafia Czerniejewo.

Post autor: Malrom »

wpis nr 3
11.02.1787
Wurnath Johann, młodzieniec [ein iung er-tak zapisywano] i właściciel [Eigenthümer] w Bierslin [Brzózki?], najstarszy syn Michaela Wurnath, właściciela tamże
z
panną [Jungfrau] Christina Krentzin [Krentz], jedyną córką Christopha Krentzes właściciela w Folkowschen Hauland [Chwałkowo karczowisko]

pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”