Strona 1 z 1

Akt urodzenia - Antoni Drygas, Wróżewy, 1835 - OK

: sob 01 wrz 2018, 23:16
autor: rdrygas
Dzień dobry,

czy mogę prosić o zweryfikowanie tłumaczenia aktu urodzenia?

https://szukajwarchiwach.pl/53/3379/0/6 ... /#tabSkany

Nr 28. 9 czerwca, ślubne dziecko, Wróżewy, ochrzczony 11 czerwca. Antoni, syn wyrobnika (robotnika najemnego) Franciszka Drygasa i Katarzyny z Serafinów. Rodzice chrzestni: Stefan Baranek, wyrobnik z Lutogniewa i Agata Drygas, kątnica z Trzask.

Akt urodzenia - Antoni Drygas, Wróżewy, 1835

: ndz 02 wrz 2018, 02:40
autor: Andrzej75
Jest dobrze przetłumaczone.

Uzupełnienia (ale to oczywiście nie są rzeczy istotne):
ur. o godz. 6 wieczorem; chrzcił: przewielebny Andrzej Jaworski, miejscowy proboszcz.

Dopowiedzenia:
"Operarius" to dosłownie tyle co 'robotnik'; "mercenarius" to raczej byłby 'wyrobnik'.
"Stephanus" to równie dobrze jak 'Stefan' może być 'Szczepan'.

https://szukajwarchiwach.pl/53/3379/0/6 ... 4vKfa38kYw