Prośba o przetłumaczenie nazwy zawodu (?) z aktu ślubu 1915r

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Dulski_Roman

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 56
Rejestracja: czw 08 sty 2009, 19:40

Prośba o przetłumaczenie nazwy zawodu (?) z aktu ślubu 1915r

Post autor: Dulski_Roman »

Proszę o przetłumaczenie słowa pod nazwiskiem w drugiej kolumnie aktu ślubu mojego dziadka - link poniżej
http://www.imagic.pl/files//11445/./1915%20%B6lub.jpg
Czy to może być kaufmann? W dalszym tekście (nazwisko Kasprzycka) litera K jest pisana zupełnie inaczej.
Z góry dziękuję za pomoc - Roman Dulski
Awatar użytkownika
PiotrGerasch

Sympatyk
Posty: 331
Rejestracja: pn 01 sty 2007, 11:50
Lokalizacja: Szczecin/Częstochowa
Kontakt:

Prośba o przetłumaczenie nazwy zawodu (?) z aktu ślubu 1915r

Post autor: PiotrGerasch »

Tak, to Kaufmann. Nazwiska czasami (w aktach i dokumentach urzędowych) zapisywano "zwykłym" pismem.
pozdrawiam
Piotr
AnnaSkrzypczak

Sympatyk
Posty: 27
Rejestracja: ndz 27 gru 2009, 16:18

Re: Prośba o przetłumaczenie nazwy zawodu (?) z aktu ślubu 1

Post autor: AnnaSkrzypczak »

Tak, tylko że Kasprzycka i Kaufmann -wyrazy, były pisane przez inne osoby, zupełnie inny rodzaj pisma. W takich "starszych" dokumentach nazwiska polskie były przepisywane dokładnie tak jak się je pisze po polsku. Więc wg. mnie Kaufmann jest jak najbardziej prawdopodobne.
Awatar użytkownika
Dulski_Roman

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 56
Rejestracja: czw 08 sty 2009, 19:40

Re: Prośba o przetłumaczenie nazwy zawodu (?) z aktu ślubu 1

Post autor: Dulski_Roman »

Dziękuję za odpowiedzi, ale pojawiają się kolejne wątpliwości:
-jak został "kupcem" 24-letni syn robotników z Torunia z korzeniami w wiejskiej biedocie?
-dlaczego ten "kupiec" nie był na froncie?
A może tylko zaszpanował przy ślubie, bo panna była z kupieckiej rodziny - pytania bez odpowiedzi, bo dziadków i ich dzieci już nie ma.
Pozdrawiam - Roman
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”